(唐)白居易

汉皇重色思倾国[1],御宇多年求不得[2]。

杨家有女初长成[3],养在深闺人未识。

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色[4]。

春寒赐浴华清池[5],温泉水滑洗凝脂[6]。

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

云鬓花颜金步摇[7],芙蓉帐暖度春宵。

春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

金屋妆成娇侍夜[8],玉楼宴罢醉和春[9]。

姊妹弟兄皆列土[10],可怜光彩生门户[11]。

遂令天下父母心,不重生男重生女。

骊宫高处入青云[12],仙乐风飘处处闻。

缓歌慢舞凝丝竹[13],尽日君王看不足。

渔阳鼙鼓动地来[14],惊破霓裳羽衣曲[15]。

九重城阙烟尘生[16],千乘万骑西南行[17]。

翠华摇摇行复止[18],西出都门百余里[19]。

六军不发无奈何[20],宛转蛾眉马前死[21]。

花钿委地无人收[22],翠翘金雀玉搔头[23]。

君王掩面救不得,回看血泪相和流。

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁[24]。

峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

行宫见月伤心色[25],夜雨闻铃肠断声[26]。

天旋日转回龙驭[27],到此踌躇不能去。

马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归[28]。

归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳[29]。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。

西宫南内多秋草[30],落叶满阶红不扫。

梨园弟子白发新[31],椒房阿监青娥老[32]。

夕殿萤飞思悄然[33],孤灯挑尽未成眠。

迟迟钟鼓初长夜[34],耿耿星河欲曙天[35]。

鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共[36]?

悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

临邛道士鸿都客[37],能以精诚致魂魄。

为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅[38]。

排空驭气奔如电[39],升天入地求之遍。

上穷碧落下黄泉[40],两处茫茫皆不见。

忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。

楼阁玲珑五云起[41],其中绰约多仙子。

中有一人字太真,雪肤花貌参差是[42]。

金阙西厢叩玉扃[43],转教小玉报双成[44]。

闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊[45]。

揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开[46]。

云鬓半偏新睡觉[47],花冠不整下堂来。

风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。

玉容寂寞泪阑干[48],梨花一枝春带雨。

含情凝睇谢君王[49],一别音容两渺茫。

昭阳殿里恩爱绝[50],蓬莱宫中日月长。

回头下望人寰处,不见长安见尘雾。

唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去[51]。

钗留一股合一扇[52],钗擘黄金合分钿[53]。

但教心似金钿坚,天上人间会相见。

临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

七月七日长生殿[54],夜半无人私语时。

在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

(据中华书局版《白居易集》卷十二)

作者档案

白居易(772~846),字乐天,祖籍太原,后迁居陕西下邽(今陕西渭南县),出生于河南新郑,晚年居住在洛阳香山,自号香山居士,曾做过太子少傅,故人们又称他白太傅、白傅。贞元十六年,白居易中进士,历任秘书省校书郎、翰林学士、左拾遗等官。元和十年因越职言事得罪权贵,白居易被贬为江州司马,后历任忠州、杭州、苏州刺史,官终刑部尚书。

白居易是中唐时期“新乐府运动”的领袖。他的诗歌主张是新乐府运动的指导思想和理论纲领。其内容主要有三个方面:一是主张诗歌应该为现实政治服务,提出了“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的著名观点。二是主张形式为内容服务。他说:“诗者,根情、苗言、华声、实义。”也就是说,诗歌应以情感和思想为根柢和旨归,语言声律只是表情达意的手段,是从属于情感和思想的。三是主张诗歌语言应该通俗浅显、平易质朴。白居易一生共作诗3600多首,是唐代诗人中最多产的人。白居易曾将自己的诗歌分为讽喻诗、闲适诗、感伤诗、杂律诗四类。其中成就最高的是属于讽喻诗的《新乐府》50首、《秦中吟》10首和属于感伤诗的《琵琶行》《长恨歌》等。

含英咀华

这是一首著名的长篇叙事诗。诗歌前半部分着重对唐玄宗的荒**腐朽进行批判、讽刺,通过描写他骄奢**逸招来祸患的事实,垂戒将来,作为历史鉴戒。故先以“汉皇重色思倾国”一句总领,然后详细描写唐玄宗“重色”误国、招来祸患的过程。但在马嵬之变后,即诗歌的后半部分,作者又以同情的笔调描写李、杨的爱情悲剧,并着力歌颂他们坚贞专一、生死不渝的爱情。这样,作品前后的思想感情就出现了矛盾,因而也导致了关于本诗的主题思想的分歧。有人说为讽喻玄宗,有人说为歌颂爱情,也有人持双重主题说。本书认为,此诗对李、杨悲剧的描述,虽然依据了一定的史实与传说,但已融进了作者许多艺术想象和加工创造,因而呈现于读者面前的是一出被美化了的宫廷爱情悲剧,因而,作者的旨意,显然是对悲剧的同情与对真爱的歌颂。

《长恨歌》在艺术上取得了很高成就,堪称古代爱情诗的经典。其成就主要表现在四个方面:

第一,叙事情节生动曲折,引人入胜。它以李、杨的离合悲欢为线索,完整地描写了他们从相见、欢爱到死别、招魂的过程。变生不测,乐极悲来,整个故事大起大落,有曲折,有波澜,扣人心弦。第二,叙事、抒情、写景紧密结合。本篇虽属叙事诗,但它是一首抒情色彩很浓的叙事诗,注意叙事与抒情相结合,叙事中带有强烈的感情。同时,诗中写景,触景生情,情景分写,或寓情于景,亦景亦情,再加上直接抒情,这就使本诗的抒情色彩更浓。第三,塑造了两个性格鲜明的人物形象。作者将笔触深入到人物内心深处,充分发挥艺术想象,精致地刻画出人物的心理活动,从而使笔下的人物形象显得真实、丰满,生动感人。第四,语言优美,音节和谐,朗朗上口,具有流畅婉转的特点。

思考练习

1.本诗前后两部分各抒发了怎样的思想感情?本诗的主题思想是什么?

2.试举例分析本诗融叙事、写景、抒情于一体的特点。

3.试分析“夕殿萤飞思悄然”以下五句描写唐玄宗和“闻道汉家天子使”以下五句描写杨玉环心理和情感活动的特点。

4.阅读清·袁枚《马嵬》诗,简析其思想内容和艺术特色。

马嵬

莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。

石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。

[1] 汉皇:唐人多借汉言唐,这里实指唐玄宗。倾国:绝色美女。语出《汉书·外戚传》李延年歌:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”

[2] 御宇:犹君临天下,即做皇帝。

[3] 杨家有女:指杨玉环。她是蜀州司户杨琰的女儿,其父早死,由叔父抚养成人。玄宗开元二十三年(735)册封为玄宗之子寿王李瑁的妃子,后被玄宗看中,先度其出家为女道士,道号太真,天宝四载(745)还俗,册封为贵妃。这里所写与史实不符,盖为尊者讳也。

[4] 六宫粉黛:指后宫佳丽。粉黛,本为妇女的化妆品。这里借指妃嫔。颜色:容貌(多指妇女)。

[5] 华清池:即今陕西临潼县骊山上的温泉。

[6] 凝脂:喻指妇女白嫩柔软的皮肤。语出《诗经·卫风·硕人》:“肤如凝脂。”

[7] 金步摇:古代妇女的一种首饰,也叫步摇钗,上有金花,下有垂珠,步行则摇,故名。

[8] “金屋”句:暗用汉武帝“金屋藏娇”故事。娇,阿娇,这里指杨贵妃。

[9] 醉和春:指唐玄宗带醉搂着佳人入寝。

[10] “姊妹”句:杨玉环封为贵妃后,杨氏一家皆受恩宠,大姐封韩国夫人,三姐封虢国夫人,八姐封秦国夫人,族兄杨铦官鸿胪卿,杨锜官侍御史,杨钊赐名国忠,后任右丞相。列土,割土而封,指封官加爵。列,同“裂”。

[11] 可怜:可羡。光彩生门户:即门户生光彩。

[12] 骊宫:即建在骊山上的华清宫。

[13] 凝丝竹:形容管弦乐器奏出的音乐异常美妙动听,表演技巧极高。丝,指弦乐。竹,指管乐。

[14] 渔阳鼙(pí)鼓:指安禄山发动的叛乱。渔阳,郡名,治所在今河北蓟县,唐时为范阳节度使所辖八郡之一。此指安禄山起兵之地。天宝十四载(755)十一月,平卢、范阳、河东三镇节度使安禄山起兵叛唐。

[15] 霓裳羽衣曲:唐代著名舞曲。本名《婆罗门》,是印度舞曲,唐开元时经中亚传入,据称曾经唐玄宗修改润色。

[16] 九重城阙:指京城长安。九重,极言其深。烟尘:指战火。

[17] 西南行:天宝十五载六月,安禄山攻陷潼关,唐玄宗带着杨氏姐妹仓皇逃往蜀中避难。

[18] 翠华:用翠羽作装饰的旗帜,是皇帝出行所用的仪仗。

[19] 百余里:指马嵬驿,在今陕西兴平县,今称马嵬镇。

[20] 六军:古代天子的军队。这里指皇帝的禁卫军。

[21] 宛转:缠绵凄楚的样子。蛾眉:美女的眉毛。语本《诗经·卫风·硕人》:“螓首蛾眉。”后常用作美女的代称,这里指杨贵妃。据陈鸿《长恨歌传》记载,唐玄宗逃至马嵬坡时,“六军徘徊,持戟不进”,请求诛杀杨国忠、杨玉环兄妹。玄宗无奈,只得先后让杨氏兄妹自尽。

[22] 花钿(diàn):一种镶嵌珠宝的花朵形状的首饰。委:弃。

[23] 翠翘、金雀、玉搔头:均为妇女的首饰。翠翘,状如翠鸟翘尾的金钗。金雀,雀形金钗。玉搔头,即玉簪。

[24] 云栈:高入云霄的栈道。萦纡:盘旋曲折。剑阁:即剑门关。

[25] 行宫:天子出行时的临时住所。

[26] 夜雨闻铃:据《明皇杂录》载:“明皇既幸蜀,西南行,初入斜谷,霖雨涉旬,于栈道雨中闻铃音,与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃》曲以寄恨焉。”此暗用其事。

[27] 天旋日转:喻指唐朝军队收复长安。龙驭:指皇帝的车驾。唐肃宗至德二载(757)十月,郭子仪等收复长安,同年十二月,玄宗还京。

[28] 信马:任马自行。信,任凭。

[29] 太液:汉代宫池名。未央:汉代宫殿名。这里指唐代的池苑、宫殿。

[30] 西宫:指太极宫。南内:指兴庆宫。二者都是唐玄宗自蜀返京后的住所。

[31] 梨园弟子:唐玄宗曾选乐工宫女数百人在梨园教习歌舞伎艺,这些人被称为梨园弟子。后借指艺人。

[32] 椒房:后妃的居室,以花椒粉和泥涂壁,取其芳香,并象征多子。阿监:唐代宫中女官名。青娥:青年女子。

[33] 悄(qiǎo)然:忧伤愁闷的样子。

[34] 钟鼓:即更鼓,古代报时的钟鼓声。

[35] 耿耿:明亮的样子。星河:银河。

[36] 翡翠衾(qīn):绣有翡翠鸟图案的被子。翡翠,鸟名,雌雄双栖,形影不离。

[37] 临邛(qióng):今四川邛崃市。鸿都:东汉都城洛阳宫门名。这里指唐都长安。

[38] 方士:法术之士,即道士。

[39] 排空驭气:腾云驾雾。

[40] 穷:尽,遍。碧落:犹碧空,天空。

[41] 玲珑:明晰的样子。五云:五色祥云。

[42] 参差:仿佛。

[43] 金阙西厢:指杨太真在仙山的住处。扃(jiōng):门。

[44] 小玉、双成:指杨太真在仙山的侍女。小玉,相传是春秋时吴王夫差的女儿,殉情而死后成仙。双成,即董双成,传说中西王母的侍女。

[45] 九华帐:华丽的帐幔。

[46] 珠箔(bó):珠帘。银屏:镶嵌银丝花纹的屏风。迤逦(yǐ lǐ):依次,一个接一个。

[47] 觉(jué):睡醒。《庄子·齐物论》:“觉而后知其梦也。”

[48] 阑干:纵横的样子。

[49] 凝睇:凝视。谢:告,告诉。

[50] 昭阳殿:汉宫名。汉成帝皇后赵飞燕曾居此。这里指杨贵妃生前居住的宫殿。

[51] 钿合:用珠宝镶嵌的首饰盒。合,同“盒”。

[52] “钗留”句:钗捎去一股,留下一股;盒捎去一半,留下一半。扇,半只。盒有盖有底,分之则成两扇。

[53] 钗擘(bò)黄金:即黄金钗擘,把黄金钗一分为二。擘,分开。合分钿:即钿合(盒)分。

[54] 长生殿:唐代宫殿名。又唐代的寝殿都叫做长生殿。《资治通鉴》卷二○七:“太后(武后)寝疾,居长生院。”元胡三省注:“盖唐寝殿皆谓之长生殿。”这里指杨玉环生前居住的宫殿。