七,有魔力的虽不是说话的指环,以及切断的手指的插话,在这一类的两个意大利故事里已曾遇到。其一是在亚勃路左所记录,说有两个兄弟往市场去。在他们走过一座巉岩的山的时候,夜到来了。他们看见一个山洞里有火光,便走近前去,叫道,屋里的主人,肯给我们住一宿么?里边有声音回答道,等候一会儿吧。他们等着,出来了一个巨人,一只眼睛长在他的额上。他说,请进来吧,这里是什么都不缺少的。两兄弟进去了,可是他们都是在发抖,特别因为那额上眼用大门闩关上了门,那就是一百个人也拿它不动的。额上眼站在火的前面,对两兄弟说道,我有一百只羊,但一年很长,我们必须尽可能地节省。那么我们先吃哪个好?小兄弟呢,还是大兄弟?你们还得来拈阄决定吧。两兄弟拈了阄,大兄弟当了选。于是额上眼把大兄弟穿上了铁串,放在烧着的炭火上面。他转动着铁串,独自低声说道,今天大兄弟,明天小兄弟。小兄弟用尽脑力来思索,怎样他能够逃过这个危难。那时大兄弟已经烤熟了,额上眼动手来吃他。他也请小兄弟吃些,小兄弟假装着吃,却把肉丢在他的背后。吃过晚饭,额上眼走到稻草堆上去睡觉,但是小兄弟还留在火旁。他看见额上眼已在打呼了,拿了铁串把尖头烧红,刺入巨人的眼里吱吱地发响。巨人跳起来捉小兄弟,但是小兄弟很灵敏地混进羊群里去,虽然巨人搜寻羊群,一只只地摸索,不能找到那个逃人。可是他说道,在天亮的时候我可以捉到他的。小兄弟心里想,假如他不能找到什么逃避的方法,那么他就全完了。于是他杀了公羊,剥下皮来,披在自己身上。天一亮时,额上眼拿开门闩,分开两脚站在门口。首先他就叫那项下挂铃的公羊。小兄弟走上前去,摇着那铃,用手脚爬着走。他从额上眼的腿下爬过的时候,那巨人抚摩他一下,他也这样地摸其他的那些羊。但是后来他在洞里摸索,碰着了小兄弟所杀了剥去皮的那只公羊,于是他感觉到小兄弟对他玩的那个狡计,嗅了嗅方向,丢给他一个有魔力的指环。小兄弟拣起来,戴在自己的手指上,既戴了之后,他觉得再也跑不开,反而被逼得向着巨人走近前去了。他想把指环从手上捋下来,可是不成,那指环一动也不动。为得免于落在额上眼的手里,他割去那戴有指环的手指,对了巨人丢去,他拿来吃了,对小兄弟说道,我到底尝到了你的味道了。(见尼诺著《亚勃路左的风俗习惯》,Antonio de Nino,Usi e Costumi Abruzzesi,卷三,一八八三年。)

八,别一个在庇萨地方记录下来的意大利故事里说,茀洛伦斯的一个男子出去旅行。他在路上遇到一个副牧师和一个工人,这三个人约定一同去寻找生计。很费好些时光走过树林之后,他们终于到了一座很好的宫殿前面,便上去敲门。一个巨人亲自出来开门,问他们往哪里去。他们答道,啊,我们出来转个圈子。巨人说,很好,正好转到这里来吧。在我的教区里有一个副牧师的缺,我的工场里也有缺,我再给他找点什么工作也罢。这是指的那个茀洛伦斯人。三个人接受了这提议,便住下在巨人的家里。他给了他们一个房间,说道,明天我给你们工作做吧。第二天巨人来到他们那里,带了副牧师,领到别的房间里去了。茀洛伦斯人为好奇心所驱使,踮着脚尖跟了去,到副牧师做着工作的房间外眼睛贴着钥匙孔看去,只见巨人给他几张纸看,副牧师正在看着的那时候,巨人抽出一口弯刀来,一下子副牧师的头便掉了,他的身体放在这房间里原有的一个坟里了。茀洛伦斯人心里想道,真是好主意,我来到这个地方!在他们吃饭的时候,巨人说道,副牧师已经得到他的工作了。现在我将给工人做他的工作去。于是吃过了饭之后,他领了工人又到那房间里去。茀洛伦斯人照旧跟了去,把眼睛贴在钥匙孔上,见巨人从他的写字台上拿了几张纸给工人去看,工人正在看着,巨人又演了一回剑的把戏。茀洛伦斯人心里想道,下一回是轮到我了。

在晚饭的时候,巨人说工人已经得了他的工作,现在他自己也就即将为茀洛伦斯人找工作去了。但是茀洛伦斯人不想去做所说的那工作,他用尽了脑力,在打算怎样可以避免。末了他想出了一个办法。适值那巨人的一只眼睛是有毛病的,于是他对巨人说道,多么可惜,你这一表人材却有这么的一只眼睛!但是你注意,我知道一个医好这病的药方,那是某一种草,在这里原野上我曾经看到过。巨人说,真的么?在这里原野上么?那么让我们去找它去吧。他们走到原野的时候,茀洛伦斯人看见什么草就采取了,同巨人拿了回来,放在一锅的油里,搁在火上面去煎。油滚沸了,茀洛伦斯人对巨人说道,我警告你,这痛苦是很不小的,可是你必须安静忍受,最好我把你缚在这大理石桌上,因为否则这手术恐怕结果不好。巨人一心想把他的坏眼睛治好,便叫茀洛伦斯人随意捆吧。茀洛伦斯人照着他的意思做了,于是把那沸油倒在巨人的两只眼睛上面。巨人大叫道,你把我弄瞎了!但是那人偷偷地走下台阶,将门打开,溜了出去。巨人两只眼睛都坏了,但是他有那么大的力气,他背着大理石桌子站了起来,追赶他的敌人。他叫道,这里来,这里来!不要害怕。至少拿个纪念品去吧。他将一个指环丢给茀洛伦斯人,他拣了起来,戴在他的手上。可是他一戴上了,那手指立即变成了大理石,他站在那里再也不能动了。他拉那指环,却没有用处,这在他手指上一点都不能移动。现在那巨人差不多就要近前了。他在绝望中从口袋里抽出小刀来,割下了他的指头。于是他才又能走动了,急忙逃走,巨人为背上的桌子所妨碍,不能够追及他。这位浪游人回到茀洛伦斯十分地衰弱,这一回他已是够受的了。他以后也再没有环游世界,讲述他旅行故事的兴趣了。(见孔帕勒提著《意大利民间故事》,D. Comparetti,Novelline popolari Italiane,一八七五年。)在这传本里,我们缺少了主人公伏在公羊底下或是披了羊皮逃走的那有特色的一段插话。

九,同类的一个塞耳比亚故事里说,一个牧师和他的学生有一回在山岳地区走路,夜到来了。看见隔着一段路的山洞里有火烧着,他们便走向前去。他们到了洞里,看见没有别人,除了一个额上一只眼睛的巨人。他们问他是不是可以让他们进去,他答说可以的。但是那洞口用一块大石头堵住了,一百个人也动它不得。巨人起来,举起石头,放他们进来。于是他再把石头滚到洞口去,生起一大堆火来。旅行者在火旁坐下了,烤火取暖。在他们烤过火之后,巨人来摸他们的脖颈,要知道谁肥胖些,可以杀了来烧烤。他看出那牧师比较肥,便在头上一棍打死,穿上铁串,在火上面把他烤了起来。等他烤得刚好了的时候,巨人请学生也来吃一点烤肉,虽然学生拒绝,说他肚子不饿,但巨人强迫他去吃一口,这肉他却偷偷地又吐掉了。既然吃了一饱,巨人就在火旁安息睡着了。等他睡了的时候,那学生削尖了一根棒,拿来刺进巨人的眼里,弄瞎了他。巨人吼叫道,你弄坏了我的一只眼,因为我不够聪明先把你的两只弄瞎了。但是没有关系。谢谢神,你是逃不过我的。他在洞里摸索,可是找不到那学生,因为在洞里有许多的羊,学生拿了一张公羊的皮包在身上,这样化装着混杂在羊群里面。于是巨人走到洞门口去,将那大石头推开一点,让那些羊一只只地出去,披着羊皮的学生也同它们混出去了。既然逃到空地,他对巨人高叫道,你不必再找我了,我已经在外边了。巨人发觉那囚人已溜走了的时候,他举起一枝长竿对他说道,虽然你从我这里逃走了,且拿这竿子去牧羊吧,因为没有这个你连一只羊也赶不动的。这老实的学生拿了长竿,可是他刚一碰着,他的一个手指就牢牢地粘住在竿子上了。现在他觉得是完了,便只是绕着巨人团团地转,直到后来他记起身边带着一把折叠的小刀,急忙打开来,切下了那粘在竿上的指头,这样才逃走了。随后赶着那一群羊,他讥笑嘲弄那瞎眼的巨人,他还追过来,直到了水边,掉了下去,遂淹死了。(见卡拉特西支著《塞耳比亚人的民间童话》,W. S. Karadschitsch,Volksm?rchen der Serben,一八五四年,克劳斯著《南斯拉夫人的传说与童话》,F. S. Krauss,Sagen und M?rchen der Südslaven,一八八三年。)

一〇,一个属于同一类的俄国故事说有一回,那里有一个铁匠,他说道,我一直没有看见过什么祸害,他们说世界上有什么是恶(likho),我将去找寻那恶去。于是他出去,找寻恶这物事,在路上遇着一个裁缝,他也赞成同他去找寻。他们走了又走,直到了一个暗黑深密的树林里,在那里边他们发见了一条狭窄的小路,沿着这路走下去,末了看见一所大的草舍站在他们的前面。这是夜里了,他们没有别的地方可去。他们乃走了进去。那里并没有人。屋里一切显得空虚荒秽。他们坐了下来,坐了好些工夫。过了一会儿,进来一个女人,长而瘦,弯着腰,只有一只眼睛。她说,哈,我有客人来了。你们日安!他们答道,老奶奶,日安!我们来要在你的屋里住宿一夜。她说道,很好,我看今晚要有什么东西吃了。

于是他们大为恐慌了。至于她呢,她出去,拿了一大堆的柴火来。她把这些都抛在火炉内,点上了火。随后她抓住裁缝割断了喉管,把手脚缚好了,放到灶洞里去。她吃完了晚饭的时候,铁匠看着大灶,对她说道,奶奶,我是个铁匠。她问道,你能打造什么呢?他答说,什么都造。她道,给我做个眼睛吧。他答道,好的,但是你有什么索子么?我须得把你缚了起来,不然你不会得安静着的。我必须用铁锤敲进你的眼睛去哩。

她出去拿了两根索子来,一根稍细,一根较粗一点。他用细的来捆她,她却把它挣断了。于是他用了那粗的索子,把她结结实实地捆了起来。她扭捏挣扎,可是要挣断它她却是不能够。他便拿起一个钻子来,烧得通红的,把那尖头对准了她的好眼睛,用了一把斧头在那一端尽力的敲。她拼命的挣扎,把索子挣断了,她去坐下在那门口。她说道,你这坏种,现在再也逃不出我的手里了。

不久羊群从田野里回家来了,她把它们赶进屋里过夜。那铁匠也在那里过了一夜。到了早晨,她起来,放羊出去。他拿起他的老羊皮袄,翻转过来,使羊毛朝外,两胳膊套进袖子里,披得停当,于是爬到她那里去,好像也是一只羊似的。她让羊群出去,每次放走一只,抓住它背上的羊毛,把它推出外边去。他爬着,像别的羊一样的走上前来。她抓住了他背上的羊毛,推他出去。她刚把他推出之后,立即站了起来,叫道,利戈(祸祟)再会了。我在你手里已经受了不少祸祟。不,你以后无可奈何我了。她答道,等一会儿吧。你还要受到更多的祸祟哩。

那铁匠走回去,沿着那树林中的狭窄的小路。不久他看到一把金柄的斧头夹住在一棵树上,他很想要去拿它过来。他真去把斧头捏住,他的手也粘住在那上面了。这怎么地办呢?无论怎么再也不能同它分开。他往他的后面一看。那个利戈正向他追来,她大叫道,坏种,你在那里了!你还没有跑掉呀。铁匠抽出一把刀来,用力砍他自己的手,他把它砍掉了,赶紧跑去。他回到村里的时候,给人看他那胳膊的桩头,当作一件证据,他是终于看到那祸祟来了。(见洛尔斯顿著《俄国民间故事》,W. R. S. Ralston,Russian Folk-Tales,一八七三年。)

一一,厄斯朵尼亚人讲说一个故事,有几点与俄国故事相同。他们把管理仓间和谷物的佣工叫作仓间仔(Riegerkerl)。有一天一个仓间仔正在用模子铸铁的球,魔鬼走来对他道日安,问他是在干什么。仓间仔答道,我在铸眼睛哩。魔鬼说,眼睛么?你能给我铸一副新的眼睛么?仓间仔道,可以的,可是现在我刚没有什么多余的了。魔鬼问道,但是或者下回什么时候你可以有么?仓间仔答说,那可以行。魔鬼问道,那么我什么时候来呢?仓间仔答道,什么时候请你随意吧。第二天,魔鬼来拿他那副新眼睛来了。仓间仔问道,你要大眼睛呢,还是小眼睛?魔鬼道,真正大号的。那汉子拿了一块铅放在火上融化,说道,你是那么着的时候,我不能给铸眼睛,你须得让人家把你结实地捆起来才好。他这样说了,叫魔鬼仰卧在板凳上,拿了一根结实的索子来,紧紧地把他捆好了。魔鬼捆好了的时候,他问那仓间仔道,你叫什么名字?他答道,我的名字叫作壹西,意思是说我自己。魔鬼说道,那是一个好名字,我不曾听到过更好的了。这时候铅已融化了,魔鬼张大着他的眼睛,等候要换上一副新的。仓间仔说道,现在来了,说着就将那融化的铅都倒在魔鬼的眼睛上面。魔鬼直跳了起来,背上还缚着那板凳,一直奔了去了。有些人在田里耕地,在那可怜的魔鬼奔过他们前面的时候,他们问他道,谁把你弄成这个样子?他说道,壹西(我自己)弄的。他们都笑了。但是魔鬼因了他新的眼睛而死去,自此以后就不再有人看见他了。(见格林著《波吕菲摩斯的传说》。)

这里仓间仔对于魔鬼所用的“我自己”的狡计,与俄底修斯对于波吕菲摩斯所用的“无人”的方法正相像。

一二,在拉普阑人的故事也说到对于瞎眼的巨人用类似的狡计,在别的有些地方与荷马所说更相像了。据说几百年以前,在大山小山中间那里还有巨人和山灵的时候,一个人出去,走出他故乡的地界时,很容易碰着山灵,不管他自己怎么不愿意。且说有一回,四个拉普阑人出去找寻他们的驯鹿,在山里迷了路。整整三天又是三夜,他们到处行走没有见到一处人家,后来饥饿而且疲倦几乎快死了,那时才望见一个火光,似乎是从一座顶与云连的高山脚下照出来的样子。他们很高兴地赶上前去,希望找到一处人的住所。但是在他们到了那山脚的时候,他们发见火光乃是从岩壁下一个洞窟里映射出来的。踌躇了一会儿之后,他们决心走进洞里去。他们进去约有两个一箭之路,到山腹内,他们发见自己是在一个大的厅堂里边,屋顶与墙壁都用纯银所造,有那么地光亮,你在那里可以照得见自己,像是在镜里一般。在那里看不见一个人,但是有一百只以上的大山羊,公山羊与母山羊都有。在堂屋一角里有一个大灶,灶火融融地燃烧着,火上面挂着一只异常之大的锅,煮着一只整个的牛的肉。因为那拉普阑人都饿极了,便聚集在锅的周围,动手吃起牛肉来了。

他们既然吃饱了之后,用锅里的热水倒在火上面,把它熄灭了,再在锅内装满了凉水。锅里还有余剩的牛肉,他们收藏了起来。于是在洞内到处搜寻,他们发见存着许多金银和别的珍宝,可是因为不知道这些财宝是属于什么人的,他们不敢下手去拿。猜想这所有者未必是普通的人类,所以他们决心等休息一会儿,疲劳略为恢复的时候,就离开这个洞府。他们便躲在洞内一个阴暗的角落里,躺下睡着了。他们刚这样睡了,立即被一个声音所惊醒,这有那么地响,他们听了以为末日已经到来了。一会儿就看见一个人大踏步走进洞来,他有那么地大,把他们都吓呆了,因为他们立刻知道他乃是一个巨人。逃走是不可能的事,他们遂决意安静地等着。

巨人在洞穴中间停住了脚,皱起他的鼻头来,四面闻来闻去。末了他喃喃自语道,奇怪得很,这不能有什么人曾来到这里吧。于是他走到灶边去,揭去锅子的盖,向里边看去,不禁大吃一惊,看见里边除水之外再也没有东西了。他大怒之下,把锅盖直向银的屋顶抛去,它就粘住在那里了,于是他起头搜索洞里的各个角落与隙罅。不久他就找着了那些吓得要命的拉普阑人了,他拉那个子顶大的一个拖出来,抛进锅里去煮,却忘记了那锅子没有火是不能够煮的。其余的拉普阑人他锁在洞里的墙上,随后躺下睡觉,直到那锅子里拉普阑人可以煮熟了。

不到几分钟,他就打起呼来,打得那么响,连山都摇动,灶里灰也跳起来了。于是那拉普阑人从锅里走了出来,解去伙伴的锁索,同了他们赶快走向洞口去。但是他们大为懊丧,看见巨人用那么大的一块石头堵上了,他们四个人不能够来移动它。

他们商量了一个时辰之后,回到洞里来,决定用什么方法来欺骗巨人一下。他们把所隐藏过的牛肉仍旧放在锅里,那三个拉普阑人回到巨人锁系他们的原地方去,但是那第四个拉普阑人去躲在门边一个大的鸡笼后面。

巨人现在醒过来了,赶快到锅边去看那拉普阑人是否煮熟了,可是在锅里找不着他,便走到别的俘虏那里,恐吓他们说要一下子敲死他们,假如他们不说出来那朋友到哪里去了。一个拉普阑人发誓说,他的朋友一定是在那锅里,巨人没有看见他,一定是他的眼睛有点昏暗了。巨人因为自己的鲁莽觉得有点惭愧,说道,这很奇了,但是我现在想起来,近来我的眼光我相信的确是有点儿模胡的。那拉普阑人说道,是么,一点好眼药就会把它弄好的。巨人问道,你能配这样的一副眼药么?拉普阑人说道,可以的,只要你把我的眼药放在你的眼睛里,你就能看到五十哩像五十码一个样子。不过你要知道,那是要痛得很利害的。巨人说,没有关系,你配起眼药来,让我可以赶紧使用。拉普阑人说道,我很愿意,只要你好好地报酬我就行。巨人说道,你可以在我这里活上十四整天,直到我把你的朋友都吃完了。但是你必须告诉我知道你的名字,免得我先把你吃掉。那拉普阑人说他名叫无人,巨人一连背诵了十遍,好记住了不会得再忘却。于是在灶里生起火来,拉普阑人拿了五磅的铅来搁上,等到融化了的时候,他把它倒在巨人的眼睛上边,那自然都因此弄瞎了。

巨人立即觉察那无人是陷害了他,便嚷了起来,叫他的邻居来收拾这拉普阑人。他的邻居跑来,问什么人害了他,使他那么悲哀地叫号。巨人说,这是无人搞的。邻居听了这话,以为他是在说玩话,生起气来,说道,那么请你自便吧。他说这句话之后,径自走掉了。

巨人得不到邻居的帮助,只好自己设法搜寻洞穴,去捕捉敌人,但是他们躲在羊群里面,所以找不着他们。这样地摸索了许多工夫之后,他看出来那些羊是妨碍着他的搜寻工作。他于是走到门口,拿开那块替代洞门的石头,一只只地把羊放出去,首先查清楚了没有拉普阑人同它们一同溜出。

拉普阑人看出了他的意思的时候,他们赶快杀了四只公山羊,剥下皮来,套在自己的身上,随后用手脚爬着走出洞去,各人尽力地拿了好些金银。末一个拉普阑人将要离开洞穴的时候,巨人把他留住了,爱抚他,摸他的背脊,说道,我的可怜的大公山羊,你现在将没有主人了。在爱抚了他以为是公山羊的之后,他放他走了,随即用大石头关上了洞口,笑着说道,现在我把你们落在弶里了!现在我们且来看看谁能骗得谁好,我的亲爱的无人先生!

没有人知道那愚蠢的巨人后来怎么样了。说不定他在洞里打着圈子,找寻他的拉普阑人,直到饿死为止吧。(见波斯帖昂著《拉普阑的童话》,J. C. Poestion,Lappl?ndische M?rchen,一八八六年。)

一三,前面故事的拉普阑别一传本说,有一回一个淘气鬼(小儿子的通称,在故事里边总比长兄们要狡狯得多)迷了路,来到一个斯塔罗的住家里。这斯塔罗有一间房子,一个厨房,以及羊群。他惯是这样做,凡是抓到一个拉普阑的傻小子的时候,他养他一个时期,先把他养肥了,再做他的食料。这回对于淘气鬼他也想这样地办。可是淘气鬼想了一个法子来弄瞎斯塔罗的眼睛。所以他假装得非常眼亮,能够很远地看见各样好玩的事情。斯塔罗对了那边尽力地努他的眼,可是简直什么都看不见。他说道,喴,小伙子,你怎么会那么地眼亮的呢?淘气鬼答道,啊,那是这样的。我叫他们把一滴铅滴在我的眼睛里。这是所以我是那么眼亮的。斯塔罗道,啊,是这样的么?来,好孩子,浇一点融化的铅在我的眼睛吧。我也想像你一样的眼亮呢。淘气鬼说,我很愿意这样做,但是你忍受不了,因为这是很有点儿痛的。斯塔罗道,忍受不了么?要像你那么地眼亮,我什么都愿忍受。

于是他决定要叫淘气鬼,好像他是不愿意的样子,倒铅汁在斯塔罗的眼睛里去。他叫斯塔罗仰卧着,先把铅倒在他的一只眼睛里。斯塔罗大声叫唤,但仍说道,用心点,好孩子,也要把铅倒在那别一只眼睛上呀。少年人这样办了。他说道,现在你的眼睛要瞎一会儿,等到眼睛习惯于这个转变了,那以后你就会什么都看得见了。

现在这样地约定了,在斯塔罗眼睛瞎着的时候,少年人应当管理家务。于是他从斯塔罗的羊群内挑出了一只肥的公羊,拿来宰了,其次拿了斯塔罗的一只老狗,也将他杀了。在晚上,他在一只锅子里给自己煮了肥羊肉,用别个锅子给斯塔罗煮了狗肉,等到熟了的时候,他把狗肉装在木盆里给斯塔罗去吃,他自己便一心在吃羊肉。斯塔罗听他在大嚼,咂嘴弄舌的,他自己吃那韧的老狗肉,却连牙齿都咬不进去。他说,喴,小伙子,这是怎的,我听见你那么地咂嘴舔嘴唇,我的牙床却是嘎嚓嘎嚓地响呢?但是淘气鬼用了什么回答把他骗过去了。

可是不久斯塔罗也觉察了,这是淘气鬼在戏弄他,因为他所答应的那亮眼至今不见影踪。实在他是眼睛瞎了,而且就是这么瞎着。于是他用尽了他的心思,想要怎么地报复一下淘气鬼给他玩的那个把戏。末了有一天他吩咐淘气鬼走进羊圈里,去点查羊的数目。淘气鬼说,这很容易办,就进去了。但是斯塔罗虽然眼瞎,他跟在淘气鬼的后面,就咚地一下站在门口。他心里想道,哈哈,现在我把你放进弶里了,你再也逃不出我的掌心了!但淘气鬼并不是这样容易吓倒的。斯塔罗说道,把我的羊都一只只地放出来,但是我那大公羊一直在最后。少年人说,好的,就那么着吧。于是他把羊放出来,在张腿站在门口的斯塔罗的底下走过。但是淘气鬼杀了大公羊,将皮剥了。轮到了他的时候,他披上公羊的皮,四只脚爬着在斯塔罗的腿下过去。斯塔罗说道,哈,这是我好的肥公羊呀!在他以为是公羊的背上拍了两下。末了,斯塔罗道,现在你自己出来吧,我的好家伙!于是淘气鬼在外边对他叫道,我已经出来了那么久了。(见同上。)

一四,一个同类的芬兰故事,但是缺少了那些荷马所说的有些特色,是这样说的。一个穷苦的马夫名叫古尔福,出发去解救被用法术囚禁在地下洞穴里的三个王女。他到了一间铁房里,那里有一个王女被那老的山灵甘摩看守着,他在头上有一只大角,在前额中间有一只眼睛。这怪物闻到了人肉气味,但是那姑娘设法解了他这疑惑。他的眼睛有点昏了,睫毛倒长到眼里去,所以他看不见那少年人。火炉是烧着,旁边站着一根铁棍子,那山灵时常用了通炉火的。古尔福静静地拿了起来,把它烧得通红,于是刺进了精灵的眼睛里去。甘摩直跳上去,叫唤得那么地响,连山岩都发出他号叫的反响来了。他四面摸索,找不着他的敌人,反而给古尔福有了机会把他的头砍了下来。(见格林著《波吕菲摩斯的传说》,引用柏耳特阑著《芬兰的民间童话与谚语》,Bertram,Finnische Folksm?rchen und Sprichw?rter。)

一五,芬兰学者卡斯特伦(M. A. Castren)在他的书中记录着,有点惊奇似地,在与芬兰交界的俄国卡勒利亚地方,他遇到一个故事,与荷马所说的俄底修斯与波吕菲摩斯相似。卡勒利亚故事的主人公被关闭在城堡里,由一个独眼的巨人看守着。为得要从这城堡里逃出,卡勒利亚的主人公用了希腊故事的主人公的同样的手段。他在夜里戳瞎了巨人的眼睛,到第二天早晨,巨人打发他的羊群出去吃草的时候,他躲在一只羊的身子底下,于是很幸运地得以出了城堡的门了。(见卡斯特伦著《北方旅行记》,Reisen im Norden,一八五三年。)

一六,从立陶宛地方记录有一个故事,这与荷马的故事很相像,即使不说是相像得到可疑的程度〔即是从荷马出来的〕。这是这样说的:有一天一只船在一个岛旁停泊。船主上岸去,带着他的船员。他们要煮吃食,搭起一座石头的灶来,到处找寻一块平的大石头好做灶梁石用,在一处山脚下见到一块,刚像他们所要的样子。大家用力把它扛了起来时,他们大为惊异,看见这大的平滑的石头正盖着一个阔大的入口,有台阶下到洞穴里去。他们走下去,就觉察是到了一个巨人的家里了。那房屋有如此之大,你几乎看不见那圆的屋顶,在那中间有一个裂缝,可以让太阳光进来,烟气出去。

他们正在四面观望的时候,忽然听见一阵隆隆的响声,就见像塔那么高的一个巨人从台阶上走下来,先用大石头挡住了那入口。其次他把一树林子的木材放在灶上,点起火来。在火光里海员们看见他的模样大为恐怖,他只有一只眼睛长在前额中间。他们想要逃到关着的门口去,但是巨人看见了他们,抓起一个来,一口就吞下去了。其余的人,他赶回去到洞里的内部。随后他拨了一下灶火,去挤了羊奶,再拿一只大锅盛了羊奶放在火上去煮。羊奶煮开了的时候,他呷了下去,躺倒在他铺着青苔的**,就睡着了。不久他就睡的那么地熟,他打起呼来,把整座山都震动了。

水手们现在振作起他们的勇气,船主发表一个计画来救他们自己。他看见有巨人所有的一根大的铁串。他把这铁串的尖在火里烧红了,随后因了船员的帮助拿去戳到巨人的眼睛里去。红热的铁吱吱地叫,血直射出来,又点滴地落下去,像沸水似地烫人。巨人直跳起来,痛得大声吼叫,但是虽然在洞里沿墙满地摸索寻找,却不能抓到他的敌人,因为他们都已躲在羊圈里了。

这样失败了之后,巨人发起暴怒来,把那烧着的木柴四处乱扔,去烧他的敌人们。但是他们没有烧着,他只将自己的青苔的床点着了火,不久那洞里全是浓烟,巨人不得不离开了,去坐在入口前面,计画什么报复的方法。但是船主想好了一个完成逃走的新计画。他把每个他的船员缚在羊身底下,他自己抓住了那领队的老公羊,乘羊群排队出洞的时候,他们也同了羊一起出来了。这样地他们得以逃过了那巨人。平安地上了船之后,船主就忍不住要嘲笑巨人,他朝着声音的方向扔过些大的岩石来作为回答。有一块岩石打碎船的后梢,打死了几个船员。船主和其余的船员在这受了伤的船上,好容易设法才算救出了他们自己的性命。(见利希忒著《立陶宛童话》,F. Richter,Lithauische M?rchen,在《民俗学报》第一卷中,一八八九年刊。)

一七,这流传很广的故事的一个德国传本,在哈耳兹山间曾经记录下来。一个伶俐的人同了六个伙伴走路,到了一处地方,是一个巨人所治理的,他有一丈二尺高,六尺宽,只有一只眼睛,长在前额的中央,像干酪碗那么地大。那巨人将七个人抓住,每天吃掉一个。到了只有那伶俐的人和别一个同伴余剩的时候,他们想定了逃走的计画。在夜里他们把一根铁棒烧红了,插进巨人的独眼里去,回过身来就逃。巨人大步追赶他们,但是因为他的眼瞎的缘故,没有能够把他们捉住了。(见格林著《波吕菲摩斯的传说》。)

一八,波吕菲摩斯故事的一个英国传本,在约克州地方记录下来。在塞绥教区里,忒斯克相近,达尔敦地方,有一座磨坊,在那前面是一个高土堆,相传叫作巨人坟。在磨坊里可以看到一个长的铁片,像是什么镰刀的刃,但是并不弯曲。这据说是巨人的剃刀,那里又陈列着石头的粥锅或是剃脸的肥皂盘,都是巨人的遗物。这巨人曾经住在这磨坊里,磨碎人的骨头来做面包。有一天他在庇尔慕耳上边抓到一个少年,不去照常地把他在磨里磨成粉,却留下来做他的仆人,不再肯放他出去。这少年甲克侍候巨人许多年,没有一天放假。到末了他再也忍受不下去了。托普克利夫的市集到来了,少年请求许可到那里去,看看姑娘们,买点什么香料。巨人不客气地拒绝他请假,于是甲克决心自己休假了。天气很热,巨人饭后在磨坊里睡觉,一大块骨头粉的面包放在旁边,手里拿着一把刀。甲克从巨人的手里掣下刀来,一下子戳进他的独只眼睛里去。巨人痛极大叫一声,跳了起来,堵住了门。甲克又在为难了,但是他不久想了一个解决的方法。巨人有一只心爱的狗,在巨人被弄瞎了的时候,它正在睡着。甲克杀了这狗,剥下皮来,把皮披在自己的背上,爬着做作狗叫,从巨人的两腿中间爬过,这样地逃了出去了。(见柏林戈尔德著《塞绥的新磨坊的巨人》,S. Baring-Gould,The Giant of New Mills,Sessay,在《民俗学报》第一卷中,一八九〇年刊。)

一九,这故事的法国布勒塔涅地方的传本说,有一个青年人从拉文得回来,钱袋里装得满满的,走过一处树林,那时看见一间草舍,便走去敲门。一个粗暴的声音答道,你等一会儿,我给你开门。于是听到一阵声响,门已开了,他只见一个巨人,额上长着一只眼睛,手里拿着门闩,那门闩就有普通人那么样地大小。走进屋里以来,那少年人看见在烟通上挂着人的臂膊以及灌肠之类,炉火上锅里煮着人的脚和人肉的碎片。他找了个口实想要退出这家里,但是他不能举起那门闩来。巨人说道,你不必出去,就在那里羊群里住下好了。在那屋里的内部有一群绵羊,共是八只,每只都有小马那么大。少年人要隐藏他的恐怖,走到灶火边去,吸起烟斗来。巨人问他,是不是要吃点肉。少年人说,不,我不饿。巨人说道,不管怎么你总得吃点。但是那少年人从口袋里拿出手枪来,对着巨人放去,打瞎了他的眼睛。巨人大叫道,坏种,我要杀了你,吃了你!少年人躲藏在羊群里。巨人找寻他,但是找他不到。于是他去开了门,叫绵羊一只只地出去,每走过去的时候每只都抚摸一下。只有三四只羊剩下了,少年人乃去藏在一只羊的肚子底下,紧抓住了羊毛。走过门口,他撞着了巨人,正在阻止那羊,但这时候少年人已经出来了,同了羊通过树林,到市场上把羊卖了一个很好的价钱。(见塞皮罗著《上布勒塔涅的故事》,P. Sébilloy,Contes de La Haute-Bretagne,在《民间传说杂志》第九卷上,一八九四年刊。)

二〇,在这故事的别一个布勒塔涅传本中说,那主人公名叫皮哈尼克,如故事里常见的那么样,是三兄弟中顶幼小的一个。他被国王派遣去劫夺一个巨人的财宝,那是一只神奇的鹦哥,有先见的能力,一匹单峰驼,跑起来比鸟飞还快,一块红水晶,发出那么亮的光来,使得巨人的城堡周围七个三里那么远黑夜都变成了白日。他得到了单峰驼和红水晶并无多大麻烦,但是要去捕获那鹦哥,这工作却要艰难得多了。皮哈尼克为了这件事走近巨人的城堡的时候,他遇见一个看守着巨人的羊群的牧人。他对牧人说道,请你到堡里去,给我拿一个火来吃烟。我可以送你半块钱。那毫不怀疑的乡下人收下了这钱,跑进城堡里去了。这时候皮哈尼克挑了一只这羊群里毛顶浓厚的羊,杀了剥下皮来。随后他披上羊皮,混在羊群里面,傍晚时进了城堡,没有为巨人和牧人所知觉。巨人有这一个习惯,每天早晚要请教那预言的鹦哥,那天夜里他照例询问,鹦哥通知他说,他的敌人皮哈尼克已经抢去了他的单峰驼和红水晶,现今又在城堡里了,不但如此,那聪明的鸟还告诉他,那贼在羊圈里隐伏,套着他所杀了剥下来的一张羊皮。巨人在羊圈里去找寻他,可是找不着,虽然他一只只地去摸那些羊。他于是叫牧人把羊都放出来,一只只地走过去的时候,他站在门口,细细检查它们。那些羊几乎都已出去,那时一只羊的皮留下在他的手里,他叫了起来道,哈哈,我得着他了。皮哈尼克觉着巨人的手指紧抓着他的肋骨上的时候,他心里想道,阿呀,这回我全完了。巨人拿他到厨房里去。他举起他来给别的巨人男女们看,说道,这里是那贼子皮哈尼克,以后他不会再欺侮我们了。我们要怎么样吃他才好呢?大家答说,我们一定要把他在铁串上烤了来吃。于是他们把他剥得精光,像鸡似地编缚了起来,抛在厨房角落里,等时候到了再穿在铁串上去。厨娘独自剩下,对他诉说,她没有足够的柴火可以来烤熟他。皮哈尼克说道,美厨娘,你只把我的捆绑松一下子,我可以去拿一点柴火来。那厨娘听他叫她“美”,心里高兴,便和缓过来,解开了他的捆绑。她刚一解开,好皮哈尼克就抓起一把斧头来,落在女巨人的头上,把她自顶至踵地劈成了两半片。他随即跑到鹦哥那里,把它放在袋子里,就走掉了。那巨人来到厨房,看皮哈尼克是否烤好了的时候,只见他的妻子就是那厨娘死了,倒在血泊里,鹦哥也丢了,他那么地呼号叫唤起来,别的巨人男女都跑了来,在他们中间就只听见一片可怕的号哭的声响。(见吕什尔著《下布勒塔涅的民间故事》第二卷,F. M. Luzel,Contes populaires de Basse-Bretagne,一八八七年。)

二一,这古代异教的故事的一个伽斯科尼传本上加添了些诚信的材料,用以教育虔诚的基督教徒。这是如此说的:有一个时候,那里住着一个贫苦的寡妇,在一间草舍里,同了她的两个小孩,一男一女。有一天,男孩对他母亲说道,每天从早到晚,我,你同我妹子都在工作,才够得生活。我现在想出去,找我的前程去。我要到尖嘴的食人鬼子(方言Bécut,意云鸟嘴的,引申为食人鬼云)的国里去,搜集那金角,牛角和羊角。但是他母亲说,不,不,我的亲爱的儿,我不让你出去。那鬼子住的远,离这里很远,向那落日的方面。他们住在一个荒野漆黑的国里,高山的国,那里河水从三千尺的上边落下来。在那国里,没有牧师,没有教堂,也没有墓场。鬼子是巨人,有七寻高。他们只有一只眼睛,正在前额的中间。他们整天的看守着金角的牛羊,到了傍晚日落的时候,把他们的牲畜带回到洞里来。他们捉住了一个基督教徒,就把他放在熬盘上活烤,一口吞下去吃了。不,不,我的亲爱的儿,你不要出去寻找你的前程。你不要去在那鬼子的国找金角,牛和羊的角。

他说道,母亲,请恕我,这回你不能如你的意了。于是那女儿说道,母亲,你看我的哥哥很固执,既然他不肯听从,我愿意同他去。你就信托我,保护他免于灾祸。那母亲只得许可他们了。她说道,我的儿,你拿了这个小银十字架吧,不要离开它,不管在白天或是在夜里。这将给你好运。那么去吧,我的可怜的儿女们,带了神和圣处女玛利亚的恩惠前去吧。

兄妹对他母亲行了礼,出发去了,手里捏着行杖,背上挂着袋子。他们走了七个月,从早至夜,向着落日走去。靠着布施生活,睡在慈善人们的马房里。末后他们到了一处荒野漆黑的国土,高山的国,那里河水从三千尺的高处落下。在那国里没有牧师,没有教堂,也没有墓场。在那国里住着食人鬼子,是七寻的高的巨人。这些巨人只有一只眼睛,正在前额的中间。他们整天的看守着金角的牛羊,到了傍晚日落的时候,把他们的牲畜带回到洞里来。至于享受方面,那里不缺少肉食。他们杀一头牛吃中饭,吃晚饭时用一只羊。但是他们看不起牛羊的金角,把它们都丢掉了。他们捉到一个基督教徒的时候,把他放在熬盘上活烤,一口吞下去吃了。

每天从日出至日没,兄妹在山里寻找金角,尽力躲在丛林底下或是岩石中间,免得被鬼子们所看见。在七天的末了,他们的袋子都满了。坐下在一个河边,他们计算那些角,一,二,三,四,……九八,九九,一百只金角。现在我们够富有了。明天我们回到母亲那里去吧。

在这时候,太阳渐落下去了。一个鬼子走过,赶着他的有金角的牛和羊。小孩们叫道,鬼子,鬼子!竭力地快跑。但是鬼子已都看清楚了。他抓起他们来,丢进一个大袋里去,回到他的洞穴里,那门口是用了一块重有千把斤的平面石头挡着的。只用肩头一抵,巨人推开石头,进了门口。这之后,他把袋子里的东西倒出来在地上。他说道,小基督徒们,同我一起吃饭吧。他们回答说,好的,鬼子。鬼子把一堆木材丢进灶里去,点起火来,宰了一只羊,剥了皮,把皮和两只金角都抛在角落里,单将肉穿在铁串上。他说道,小基督徒们,去转那铁串吧。他们答说,鬼子,我们依你的话。他们转着铁串的时候,鬼子拿出十二磅的面包和七大瓶酒来,放在桌上。

鬼子说道,小基督徒们,在那里坐下吧。随意地吃,讲你们那边的事情给我听吧。那男孩知道许多很好的故事,他直讲到晚饭吃完的时候。鬼子说,小基督徒的哥儿,我很喜欢你。现在轮到你讲了,小基督徒的姑娘。那女儿知道许多美的赞美歌,是尊敬那好的神,圣处女和那些圣人们的。但是鬼子听到了第一个字,就气得脸色发青。他大叫道,啊,你这毛鸦头,你是在祷告神哩。且等一会儿吧。他立即抓住那女儿,剥去她的衣服,放在一只熬盘上,搁在慢火上活烤她。他对她的哥哥说,小基督徒的哥儿,你觉得这烤肉怎么样呢?一会儿我就可以给你一份儿。但是男儿回答道,不,鬼子,基督教徒是不互相吃的。鬼子道,你看,小基督徒的哥儿,明天我便将对你怎么做,那时你讲完了你所有的好的故事了。

那男孩气得脸色发白,但是他对于鬼子没有什么办法。他看他的妹子在慢火上活烧烤着。那可怜的女孩在右手里捏着那小十字架,这是她母亲吩咐她万不要离开,不管在夜里或是白天。她叫喊道,我的神呵,可怜我吧!圣处女,你来救我吧!鬼子道,呵,毛鸦头,你就是在活烤的时候也还是在祷告神么,且等一会儿吧。鬼子把她拿来一口活吞下去了。随后他躺倒在地上,正同灶一样的长。他说道,小基督徒的哥儿,讲你们那边的故事给我听吧。那男孩直讲到半夜。鬼子时时隔断他的讲话,说道,小基督徒的哥儿,把火去搅一下。我觉得有点冷哩。