怨怀无托。嗟情人断绝,信音辽邈[1]。纵妙手、能解连环,似风散雨收,雾轻云薄。燕子楼空[2],暗尘锁、一床弦索[3]。想移根换叶,尽是旧时,手种红药。
汀洲渐生杜若[4]。料舟依岸曲,人在天角。漫记得、当日音书,把闲语闲言,待总烧却。水驿春回,望寄我、江南梅萼。拚今生、对花对酒,为伊泪落。
注释:
[1]辽邈(miǎo):辽远渺茫。
[2]燕子楼:唐代尚书张建封侍妾关盼盼居所,位于徐州。张死后,盼盼念旧情,在此楼独居十余年。泛指女子居所。
[3]弦索:指乐器。
[4]杜若:一种香草。
考点:
这首词写了相思愁怨无所寄托,唯有对花对酒落泪,表达了对情人无限痴情。全词情意凄苦悲切,缠绵悱恻。