[1]醉花(bakula),学名Mimusops elengi。印度传说美女口中吐出香液,此花始开。

[2]迦昙波,原名Kadam,亦作Kadamba,学名Namlea Cadamba,意为“白花”,即昙花。

[3]金色花,原名Champa,亦作Champak,学名Magnolia Champaca,印度圣树,木兰花属植物,开金黄色碎花,译名亦作“瞻波伽”或“占博伽”。

[4]《罗摩衍那》为印度叙事诗,相传系蚁垤(Valmiki)所作。今传本形式约于公元2世纪间形成。全书分为七卷,共两万四千颂,皆系叙述罗摩生平之作。罗摩即罗摩犍陀罗,十车王之子,悉多之夫。他于第二世(Tretayaga)入世,为毗湿奴神第七化身。印度人视他为英雄,有崇拜他如神的。

[5]罗摩犍陀罗为了尊重父亲的诺言和维持弟兄间的友爱,他抛弃了继承王位的权利,和妻子悉多被放逐在森林中十四年。

[6]格尼许(Ganesh),亦译“伽内什”,是毁灭之神湿婆的儿子,象头人身,同时也是现代印度人最喜欢用来做名字的第一个词。

[7]普耶(Puja),意为“祭神大典”,这里的“普耶节”,是指印度十月间的“难近母祭日”。

[8]普耶礼就是指普耶节期间亲友相互馈送的礼物。

[9]印度三大神中的保护神。